ktaara (ktaara) wrote,
ktaara
ktaara

Category:
  • Mood:

Оджино-рин-чон (오징어링전) блинчики из кальмаров.


   Забавные и несложные в приготовлении оладушки :) Главное отличие корейских рецептов этого блюда в том, что кальмары у них свежие и продаются целиком, так что в начинку они используют щупальца. И еще они сначала нарезают, а потом отваривают морегадов. Но мы приспособим рецепт к нашим реалиям, состоящим из замороженных тушек ;)

Нам понадобится:

* Кальмары - 3 шт.
* Мука пшеничная - 150 гр. (половина примерно уйдет на панировку).
* Яйцо - 1 шт.
* Болгарский перец - 1 небольшой (в идеале - по половинке разноцветных).
* Острый перец (по желанию) - 1/3 шт.
* Лук репчатый - 1/2 шт.
* Лук зеленый - 6-7 перьев.
* Соль - 1/2 ч.л.
* Масло для жарки.
* Бульон от кальмаров (по желанию).

Лучше всего выбирать кальмаров поменьше, так наши чоны удобнее переворачивать и прожарятся они гарантированно :)

Размораживаем тушки в холодильнике, потрошим и вынимаем хорду, на полминуты опускаем из в подсоленную кипящую воду, перекладываем в ледяную. Окончательно очищаем кальмаров от шкурки и нарезаем кольцами толщиной 5-7 мм. Хвост откладываем на начинку.

Можно процедить немного воды из кастрюли, в которой варились наши гады, чтобы разбавить ей тесто в случае необходимости.

Мелко нарезаем остатки кальмарьих тушек, репчатый и зеленый лук, болгарские перчики. Острый можно добавить, но необязательно.

Постепенно досыпаем муку, добавляем яйцо, соль. Тесто должно получиться достаточно густым, как на оладьи. Можно немного развести его бульоном от кальмаров или просто долить воды.

Корейцы иногда добавляют в тесто кунжут, но мне он там показался совсем неуместным :)

Несильно разогреваем сковородку с маслом. Чоны жарятся на слабом огне, чтобы тесто успело пропечься, а кальмары не превратились в вулканизированное изделие ;)

Хорошо панируем каждое колечко в муке, следя, чтобы с внутренней стороны оно тоже было ей смазано.

Выкладываем на сковородку кольцо кальмара, сразу же в него наливаем ложку начинки. Жарим 3-4 минуты. В процессе аккуратно пробуем лопаткой сместить наши блинчики, чтобы они не прилипали к поверхности сковородки. Переворачиваем и жарим еще минуты 2.


   Остывшими они нравятся мне больше :) Подавать лучше всего с соусом - простым соевым, если вы добавляли в начинку острый перец, или чо-кочудян (смесь соевого соуса, перечной пасты кочудян, сахара и рисового уксуса), если ограничились болгарскими :)

Tags: корейская кухня, кулинария, морепродукты
Subscribe

Posts from This Journal “корейская кухня” Tag

  • Кимчи из тыквы (호박김치)

    Совсем забыла про этот рецепт осеннего кимчи, исправляюсь : )) Корейская тыква "hobak" (англоязычная книга рецептов определяет ее как…

  • Кимчи из хурмы (감김치)

    После кимчи из тыквы я пообещала себе ничему больше не удивляться : )) Но, листая "The book of kimchi", наткнулась на фото с…

  • Картофель, жареный с икрой минтая (명란감자채볶음)

    Хочу показать один очень домашний простой рецепт, который порадует и тех, кто считает корейскую кухню исключительно острой ; )) Нам…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 2 comments